2009年3月 5日 (木)

突発☆韓国語講座vol.2★★★

悪女、歌詞訳がチェック済み作品となりました

よかったらご覧ください☆

 

この曲、訳し方に困った学習者の方、多いんじゃないかな、

と憶測しております。

 

韓国人の先生に説明を受けましたので、

紹介していきたいと思いますheart04

 

もちろん、UPした歌詞訳は意訳です。

翻訳に正解はありませんが、

私の解釈、なぜその訳に至ったのか、

 

を、ご説明いたしますね^^

 

 

今回取り扱うのは、

東方神起4集より「悪女(Are You A Good Girl?)」の一節、

 

ユチョンさんのラップ部分です。

 

난 절대 너를 이겨보려 하지 않아

俺は絶対に 君に勝とうとは思わない

우리 사인 네가 짱 머그셈

俺達の関係は 君が優位で居てね

 

辞書に載ってない言葉です。俗語ってやつ

では、ご説明いたしま~す☆

 

続きを読む "突発☆韓国語講座vol.2★★★"

| | コメント (0)

2009年1月30日 (金)

突発☆韓国語講座vol.1★★☆

このシリーズは、

私「香魚」の気分、状況次第で

不定期にUPしていきます^^

私の判断による難易度は、

 

☆☆☆入門さん向け。読めなくても平気

★☆☆読めること前提

★★☆初級さんぐらいだと知ってるかも

★★★初級以上中級未満ぐらい

 

そして、あまり真面目な内容でもなく、

㌧に関係してたりすることが多いと思います

 

たとえば、歌詞とか台詞とかを拾って

それを文法的に解釈してみる…とか。。

 

では、今回は第一弾☆

本日扱う教材(?)はこちら↓

 

Max

主題:ぼくは ともだちをおもいやる心を持っ

いますか?

 

ともだちを切ろうとする心はな い。

なぜならばともだちを切るとけいさつしょ

に捕まっていくこともあるから?

病院費をださなきゃいけないからです。

ともだちをきるの いやです。

 

*:;;;:*:;;;:**:;;;:*:;;;:**:;;;:*:;;;:**:;;;:*:;;;:**:;;;:*:

 

こちらの名作は、

天才チャンミン少年(当時小2?)の日記です。

Img_22_6311_0

 

どうして、

こんなにじゃんこくな(爆)内容に

なってしまったのでしょうか。(笑

 

それは、可愛いチャンミンちゃんの

微笑ましい解釈ミスがあったからなのです。

 

分かる人なら、一番㊦の行が

スペルミスだらけなのにも気付くはずですね(笑

後ほど触れさせていただきます、

ごめんねチャンミンちゃんheart04(何様?

 

では、チャンミンちゃんが

「主題」をどう捉えてしまったのか、

 

文法事項の説明とともに

解き明かしてまいりましょうheart01

 

難易度★★☆

 

 

続きを読む "突発☆韓国語講座vol.1★★☆"

| | コメント (0)